Welkom!
Welcome! Bonjour!

Broeders Xaverianen Knokke-Heist

Sportlaan 6 B8300 Knokke-Heist
+32 50 602160

Laatste update: 14-05-2012

 

Weer te Knokke LIVE

 

 

Meimaand : Mariamaand

 

 

 

Kapel SB Knokke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

Onze Lieve Vrouw te Brugge:

Website van Marc Willems
Met dank!

Achtergrondmuziek
Schola Gregoriana Dominicana Knokke

 

HIER

 

   

In het Brugse straatbeeld zijn 305 standbeelden van Onze Lieve Vrouw te zien. De heilige Maagd is wereldwijd een symbool van zuiverheid 
en bron van inspiratie. In het Christendom en Islam wordt ze erkend als de moeder van Jezus. In deze fotogalerij willen we
een overzicht bieden van alle beelden, inclusief enkele Mariabeelden in de kerken.
Van elk beeld is precies na te gaan waar het zich bevindt


There are 305 statues of the Holy Mary in the streets of Bruges. The Madonna serves as a symbol of goodness and purity and is
universally popular as sign of inspiration. She is identified in the New Testament and in Islam as the mother of Jesus.
In this gallery we picture all statues of the Holy Mother in the streets of Bruges.
All photos are geotagged!

Il ya 305 statues de la Sainte Vierge dans les rues de Bruges. Elle est un symbole de la bonté et de la pureté.
Elle est identifiée dans le Nouveau Testament  et dans l'Islam comme la mère de Jésus.
Dans cette galerie vous trouverez toutes les statues de la Sainte Vierge dans les rues de Bruges.
Toutes les photos sont géolocalisées!(view map)

Hay 305 estatuas de la Virgen por las calles de Brujas. Madonna es un símbolo de la bondad y pureza, y es muy popular como un signo de inspiración.
Se identifica en el Nuevo Testamento y el Islam como la madre de Jesús. En esta galería nos imaginamos todas las estatuas
de la Santísima Virgen en las calles de Brujas.
Todas las fotos están georeferenciadas

 

 

 

HIER

 

 

 

 

Geschiedenis

Cercle Brugge en SFX-instituut

 

 


 


Laos : Het Chulha project van Toon Dewerchin

 

 

 

De maïsmolen

 

 

Toon stuurde een merkwaardige video over zijn project in Laos:

Maak de huizen rookvrij:

 

Rechtstreeks met Toon:

 toon.dewerchin@hogent.be

 

Een toelichting van Toon:


De beelden spreken voor zich en alle muziek die je hoort is authentiek uit Laos.

Het begint met het nationaal instrument van Laos: de khen (of khaen, e.a. …), een soort mondorgel uit bamboe.

Daarna hoor je een set bamboebuizen van verschillende lengte waar de vrouwen vlak bij (en op) de opening van de buis in de handen klappen.

Gongs zoals in het volgende stukje hoor je bij elke (sjamaan)-ceremonie.
De gongs uit het laatste stukje worden begeleid door een gespleten bamboe waarmee men op de vloer slaat.

Er is gesnerp en gepiep te horen tijdens het stuk waar de Khapor, de hoofdsjamaan van het dorp, bamboe snijdt voor een kruisboog.
Dit geluid komt uit zijn radiootje (in de plastiek draagtas) waar hij het dagelijks half uurtje voor de Hmong sjamanen tracht te volgen.

Op het einde hoor je een stukje met een snaarinstrument, een soort harp, gemaakt uit een bamboebuis.
De snaren zijn gedeeltelijk losgemaakte bast van die bamboebuis. Goed verglijkbaar met de valiha uit Madagaskar.

 


 

 

 
 

 

 


Knokke-Heist


 

 

 

 

Broeders Xaverianen Communiteit
Xaverian Brothers Community
Sportlaan 6 8300 Knokke-Heist

 

 

Sint-Bernardusinstituut Knokke-Heist
School
Sportlaan 4 8300 Knokke-Heist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Van 24 tot 31 augustus 2012: jaarlijks VUURWERKFESTIVAL te Knokke-Heist

Août: Feu d'artifice à Knokke-Heist

Do you plan a trip to Knokke?
August 2012: 33th edition International fireworks festival!

Begin te 22.00 uur stipt

 

 

 

 

full screen      full screen      full screen      full screen      full screen     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schola Gregoriana Dominicana
Gregorian choir J.Maertens
o.l.v. Jacques Maertens

 

 

 

 


WORLD TIME/TEMPERATURE

Here

 

 

 

Klik op deze tabel voor meer weer te Knokke-Heist


U.S.A

 

 

Generalaat Broeders Xaverianen USA

Xaverian Brothers USA

Officiële website Broeders Xaverianen

 

In de USA verschijnt ook een tijdschrift CONCORDIA


Lente - 2012 - Spring

voor het laatste nummer hierboven klikken
Click on the picture above
(PDF)

 

 


Brugge

 

 



Danstheater Aglaja - Brugge
Ballet
Danstheater Brugge

 

Foto Marc Willems - Met dank!

Sint Franciscus-Xaveriusinstituut Brugge
School
De frères  Mariastraat 7 8000 Brugge

 



Koninklijke Speelschaar SFX
The SFX-band
Mariastraat 7 8000 Brugge

 


Museum van de Broeders Xaverianen te Brugge
Conservator: Br. Norbert

 

 

   
 


Part 1  -  Deel 1

Rondwandeling

Museum - Entry

 


Part 2  -  Deel 2

Rondwandeling

Museum - Entry

 

 

 

 

 

 


El Salvador 2009

 

 

Santiago-Texacuangos - Een prachtig overzicht van
LA DIVINA PROVIDENCIA

Madre Cecilia Schamp

Los invito a conocer nuestro sitio web
We nodigen u uit onze website te bezoeken
Please, visit our new website
Nous vous invitons à visiter notre web

ENTER

Helping Hands

www.hdprovidencia.org

Foto's 2009: NIEUW

 

 

 Congo

   www.tutazamie.org  

 

 

Fin de la première session de notre synode diocésain ce samedi 17 mars 2012

La seconde session sera organisée au mois de mai.
 
Les Frères Victor Kazadi, François Musongo, François Kilonda et Vital Mwenge étaient invités
 et ont pris part aux assises qui se sont penchées sur le bilan de différents secteurs
de la vie de l'Eglise-Famille de Dieu de Lubumbashi.
La seconde session posera, en termes de perspectives, les bases d'une nouvelle dynamique pastorale pour notre Archidiocèse.
Le Frère Vital, membre du secrétariat Général et du Comité Centra de préparation de ce Synode,
continuera à travailler dans la phase intersynodale.
 

Frère Vital Mwenge, c.f.x. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KHBO-Brugge op bezoek in Likasi en Lubumbashi

Reportage hier

 

 

 

 

ELEVES DE L'INSTITUT TUTAZAMIE

membres du groupe des Jeunes Chrétiens. 
 Ils sont en retraite annuelle, animée par le Fr Vincent. 
 Ils sont heureux d'être ensemble et  de partager leur expérience de vie. 

 

 

 

 

   www.tutazamie.org  

 

 

 

 

Haiti

 

 

Brothers Harry Eccles, Michael McCarthy and William Griffin with orphans in Haiti.
Jan 2012

 

Brother Michael McCarthy who lives in Hinche, Haiti with some of the people of a neighboring community,
who with the support of the Xaverian Brothers,
accepted 500 victims from Port au Prince following last January’s earthquake.

-----------------------------------

In other Haiti news, children in the Maison Fortune’ Orphanage in Hinche have begun to publish a newspaper for the orphanage.


Their first article of this “newspaper” includes interviews with Brothers Harry Eccles and Michael McCarthy:

ACTIVITIES

Cultural activities have always played an important rule in our society. 
These activities prepare the citizens to enter into society as balanced persons, developed in mind, body and spirit. 
 For example the church helps people learn about God and become aware of others in society;
 artists give us beautiful things to look at and listen to; athletics help us prepare our bodies and learn how to work together as a team. 
All these activities allow our children to function without difficulties in our culture.

 

All our activities in the orphanage are managed by the Activities’ Director. 
It is his job to plan every activity, like sports, music, television, etc.  (Brother Michael is responsible for the Sunday service each week.) 
There is a choir that helps us sing and pray each Sunday; we have chess tournaments that help us develop our brain. 
 We also encourage people in the orphanage to plant a garden, to help clean their rooms and the kitchen, and to keep the environment clean.

 Read more   here.

 

Remember

 

 

 

 

Kenya

 

 

 

 

Brother David wrote:

Bonne fête de Pâques .
    Tu trouveras ci-dessous une photo de nos six postulants de troisième année,
dont quatre Kenyans et deux Congolais, qui a été prise le mois passé à Resurrection Garden,
où ils passaient une journée de recollection.
C’est là où est inhumé feu le Cardinal Otunga pour la cause de canonisation de qui notre frère Regj Cruz est vice-postulateur.


David

 

 

 


Resurrection Garden.

(That’s where the late Cardinal Otunga is buried, for whose cause of canonization Br. Regj Cruz is vice-postulator)

 


 

 

 

Our four houses at Xaverian Centre, Nairobi, are named after 4 African Catholic heroes,
 the late Cardinal Maurice Otunga, originally of Bungoma; Julius Nyerere, late president of Tanzania; Blessed Anuarite,
a Congolese sister martyred in 1964, beatified in 1985; and St. Josephine Bakhita, a Sudanese-Italian nun canonized in 2000.

My room is the one on the right which opens onto the balcony., which I share with Br. Placide, in the Otunga House, Rear 1 picture. 
 Lots of closet space, drawers & bookshelves.

In the Google Earth image, note our circular hedge.  The property to the right belongs to the Irish Christian Brothers,
who sold us half of their former five acres. 
 The houses have been clustered to allow for the open area in front.  The property extends to the road. 

David

 

 
     
   
   

Xaverian centre

 

Google  
 

Otunga House, Rear 1

 

Otunga House, Rear 2

 

 

 

TimeTicker

 

 DANK VOOR UW BEZOEK - THANKS FOR YOUR VISIT
 MERCI   ET  AU  REVOIR
 HASTA LUEGO

WEBMASTER

Laatste update: 14-05-2012 08:58:13